attenti al gorilla
Sulla piazza d'una città
la gente guardava con ammirazione
un gorilla portato là
dagli zingari di un baraccone
con poco senso del pudore
le comari di quel rione
contemplavano lo scimmione
non dico dove non dico come
attenti al gorilla !
d'improvviso la grossa gabbia
dove viveva l'animale
s'aprì di schianto non so perché
forse l'avevano chiusa male
la bestia uscendo fuori di là
disse: "quest'oggi me la levo"
parlava della verginità
di cui ancora viveva schiavo
attenti al gorilla !
il padrone si mise a urlare
" il mio gorilla , fate attenzione"
non ha veduto mai una scimmia
potrebbe fare confusione
tutti i presenti a questo punto
fuggirono in ogni direzione
anche le donne dimostrando
la differenza fra idea e azione
attenti al gorilla !
tutta la gente corre di fretta
di qui e di là con grande foga
si attardano solo una vecchietta
e un giovane giudice con la toga
visto che gli altri avevan squagliato
il quadrumane accelerò
e sulla vecchia e sul magistrato
con quattro salti si portò
attenti al gorilla !
bah , sospirò pensando la vecchia
ch'io fossi ancora desiderata
sarebbe cosa alquanto strana
e più che altro non sperata
che mi si prenda per una scimmia
pensava il giudice col fiato corto
non è possibile, questo è sicuro
il seguito prova che aveva torto
attenti al gorilla !
se qualcuno di voi dovesse
costretto con le spalle al muro ,
violare un giudice od una vecchia
della sua scelta sarei sicuro
ma si dà il caso che il gorilla
considerato un grandioso fusto
da chi l'ha provato però non brilla
né per lo spirito né per il gusto
attenti al gorilla !
infatti lui, sdegnando la vecchia
si dirige sul magistrato
lo acchiappa forte per un'orecchia
e lo trascina in mezzo ad un prato
quello che avvenne fra l'erba alta
non posso dirlo per intero
ma lo spettacolo fu avvincente
e lo "suspence" ci fu davvero
attenti al gorilla !
dirò soltanto che sul più bello
dello spiacevole e cupo dramma
piangeva il giudice come un vitello
negli intervalli gridava mamma
gridava mamma come quel tale
cui il giorno prima come ad un pollo
con una sentenza un po' originale
aveva fatto tagliare il collo.
attenti al gorilla !
martedì 3 agosto 2010
Les ordinateurs ovvero les calcules de la gran mere d'Ada
Cosa distingue una Societa'orgogliosa della propria lingua,da una che per pigrizia mutua da altre lingue le "nuove parole".
L'esempio piu' calzante: ordinateur (m.s) in Italiano corrente significa computer, oppure calcolatore o elaboratore elettronico.
Definizione: Un ordinateur est une machine dotée d'une unité de traitement lui permettant d'exécuter des programmes enregistrés.C'est un ensemble de circuits électroniques permettant de manipuler des données(dati) sous forme binaire, ou bits. Cette machine permet de traiter automatiquement les données, ou informations, selon des séquences d'instructions prédéfinies appelées aussi programmes.
François Girard, alors responsable du service publicité de l'entreprise IBM, eut l'idée de consulter son ancien professeur de lettres à Paris, Jacques Perret, afin de lui demander de proposer un mot caractérisant le mieux possible ce que l'on appelait vulgairement un calculateur (traduction littérale du mot anglais « computer »). Ce dernier proposa « ordinateur », un mot tombé en désuétude désignant anciennement un ordonnateur, voire la notion d'ordre ecclésiastique dans l'église catholique (ordinant). Le professeur suggéra plus précisément « ordinatrice électronique », le féminin ayant pu permettre, selon lui, de mieux distinguer l'usage religieux de l'usage comptable du mot. Le premier ordinateur multitâches est le Bull Gamma 60 en 1958.
Quindi sinteticamente il termine ordinateur deriva da uno scrupolo di linguaggio del responsabile di IBM france Francois Girard che volle consultare il suo professore di lettere Jaques Perret, al fine di trovare un termine francese al computer (che gia' esisteva come calculateur (calcolatore).
Decisamente uno sforzo apprezzabile trovare un termine desueto nella propria lingua che potesse reinterpretare un termine moderno e asciutto come computer,rifacendosi al termine (ordonnateur) (ordinant) un termine ecclesiastico della chiesa cattolica di Francia.Trovo' un termine intermedio tra colui che ordinava e colui che era ordinato,l'ordinateur. La macchina si interfaccia quindi con l'operatore e ne diventa un tutt'uno (uomo-macchina) che il termine inglese non contemplava.Questo e' un tipico esempio migliorativo di un termine altrimenti freddo e impersonale.Invito les Italiennes a inventare un termine che sostituisca la parola inglese computer
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Io proporrei: assatanato dispensatore di sesso virtuale.Acronimo A.D.S.V
RispondiEliminaCi sto! Mi pare azzeccatissimo! :D
RispondiEliminaConcordo con A.D.S.V.
RispondiElimina